Всего найдено 156 вакансий
Москва
Вам интересен рост и развитие в переводческой индустрии. Имеете опыт административной работы. Внимательны и аккуратны в работе с документами.
Ведение документооборота отдела. Ведение отчетности. Консультирование клиентов. Деловая переписка, рассылки. Работа с CRM. Участие в подготовке презентаций и коммерческих предложений.
Москва
Quick to learn computer applications. - Fast internet at home. - Attention to detail & sense of urgency.
We are an accounting firm that needs someone for the following tasks: - Answering the phone for client calls. -
Москва
Образование высшее, лингвистическое. Опыт релевантной работы от 2 лет. Приветствуется владение терминологией атомной отрасли. Владение техническим английским языком.
Лингвистическое сопровождение зарубежных проектов Компании. Выполнение, проверка качества и корректировка письменных переводов документации по тематике атомной энергетики: организационно-технической, эксплуатационной...
Москва
Высшее образование. Свободное владение русским и китайским языками. Уверенный пользователь ПК, MS Office. HSK 5 и выше. Готовы к начинающим...
Устный и письменный перевод на китайский и с китайского на русский язык (строительная и производственная специфика). Перевод технической документации и...
Москва
Имеет развитые коммуникативные навыки. Хорошо организован и стрессоустойчив. Исполнительный, умеет брать на себя ответственность и работать в режиме многозадачности.
UTG Group осуществляет комплексное пассажирское и перронное обслуживание рейсов авиаперевозчиков, управляет терминалом бизнес-авиации, выполняет техническое обслуживание и ремонт воздушных...
Москва
Опыт работы в международных экспедиторских компаниях от 2-х лет — обязательно. Опыт организации международных мультимодальных перевозок. Опыт работы с направлениями...
Сопровождение полного цикла международных перевозок: от отгрузки до доставки. Взаимодействие с подрядчиками и контроль всех этапов перевозок. Оперативное решение текущих...
Москва
Высшее лингвистическое образование, диплом переводчика или лингвиста-преподавателя. Клиентоориентированность и умение работать с разными людьми. Вежливость, внимательность, аккуратность и пунктуальность.
Перевод документов (в том числе стандартных документов с языков стран СНГ). Подготовка документов для нотариального заверения. Взаимодействие с клиентами.
Москва
Опыт работы в роли супервайзера или РОПа в удаленном call-центре. - Наличие успешного опыта в продажах, знание техник upsell/cross...
Контроль показателей эффективности и дисциплины сотрудников. - Планирование и выполнение целевых показателей продаж (апрув, средний чек, выкуп). - Анализ результатов работы команды...
Москва
Свободный английский (не ниже B2). - Опыт работы с клиентами от 1 года. - Готовность работать полный день, без совмещения с...
Коммуникация с клиентами ru/en (чаты, видеовстречи). - Анализ документов ru/en. - Заполнение необходимых отчетов и ведение СРМ. - Заполнение анкет и...
Москва
Владение корейским языком на уровне не ниже 5급 (наличие сертификата TOPIK). Опыт работы на позиции переводчика не менее 2...
Выполнение синхронного и последовательного переводов (корейский язык/русский язык). Перевод документации. Встреча и проводы иностранных делегаций. Участие в переговорах с...
Москва
Свободное владение китайским языком (уровень HSK 4 и выше). Опыт деловой переписки и работы в международной среде (желательно).
Работа с документооборотом. Письменный перевод документов, устный перевод на переговорах с сотрудниками и представителями госструктур. Редактура и корректирование выполненных переводов.
Москва
Высшее образование. Опыт работы в странах Африки и ЛА желателен. Действующий заграничный паспорт. Состояние здоровья, достаточное для длительного пребывания в...
Осуществление контрольных мероприятий при реализации сырьевых проектов в странах Африки: Анализ и контроль выполнения стратегии бизнеса при реализации проекта.
Москва
Опыт работы на аналогичной должности. Высшее лингвистическое образование. Свободный английский язык. Уверенный пользователь ПК. Порядочность, активность, желание расти.
Консультирование и прием заказов. Перевод типовых, шаблонных документов. Делегирование переводов переводчикам компании. Работа с физическими и юридическими лицами.