Москва
Высшее лингвистическое образование. Навыки перевода IT тематики. Отличный русский язык. Знание программы TRADOS STUDIO 2019-2021. Наличие ИП или статуса...
Письменный перевод на русский язык, машинный перевод.
Всего найдено 51 вакансий
Москва
Высшее лингвистическое образование. Навыки перевода IT тематики. Отличный русский язык. Знание программы TRADOS STUDIO 2019-2021. Наличие ИП или статуса...
Письменный перевод на русский язык, машинный перевод.
Москва
Опыт работы в туризме, в бронировании от 3-х лет ОБЯЗАТЕЛЕН. Уверенный пользователь ПК, опыт работы с системами бронирования (Expedia...
Обработка поступающих заказов от туристических компаний и корпоративных клиентов. Работа в собственной системе бронирования. Работа с партнерами /поставщиками услуг/работа...
Москва
Высшее лингвистическое образование. Знание второго языка или второе образование в любой из тематик перевода (юридической, технической, медицинской) будет преимуществом.
Письменный перевод с/на китайский язык. Редактура переводов с/на китайский язык.
Москва
Опыт перевода текстов в технических и ИТ тематиках. Грамотность и отличное владение русским и английским языками, умение ясно выражать мысли.
Письменно переводить тексты с английского на русский (инструкции к оборудованию видеонаблюдения). Соблюдать единообразие терминологии. Следить за соответствием терминологии справочным материалам...
Москва
Законченное высшее образование. Профессиональное владение английским языком (знание других иностранных языков приветствуется). Грамотность и отличное знание русского языка.
Управление переводческими проектами: подготовка и планирование проектов, поиск и привлечение исполнителей, контроль сроков выполнения задач. Работа с САТ-программами.
Москва
1. переводческая практика (подразумевает работу с несложными текстами, подготовку документов к переводу, корректуру и, возможно, редакторскую вычитку текстов, печать и...
Москва
Высшее лингвистическое образование. Знание английского языка в совершенстве. Опыт работы по специальности приветствуется. Стрессоустойчивость‚ работоспособность‚ обучаемость‚ инициативность‚ приветливость и коммуникабельность.
Письменный перевод‚ в некоторых случаях устный последовательный перевод. Работа с внештатными переводчиками, редактура выполненных ими переводов. Консультирование клиентов лично и...
Москва
Знание письменного и устного китайского языка на уровне свободного владения.
Помощь в переводе между представителями из России и партнерами из КНР. Официальная деловая переписка на двух языках (китайский и русский).
Москва
Вам интересен рост и развитие в переводческой индустрии. Имеете опыт работы с клиентами (В2В) от 1 года.
Сопровождение действующих клиентов: коммуникация с клиентами по всем возникающим вопросам, предоставление подробной консультации по услугам компании. Полный цикл работ по...
Москва
Высшее медицинское, биологическое или фармацевтическое образование. Профессиональное владение испанским языком. Опыт работы переводчиком в указанных выше сферах. Отличное владение специальной...
Письменный перевод текстов в сфере фармацевтики с русского на испанский язык и с испанского языка на русский.
Москва
Высшее медицинское, биологическое или фармацевтическое образование. - Профессиональное владение французским языком. - Опыт работы переводчиком в указанных выше сферах. - Отличное владение специальной...
Письменный перевод текстов в сфере фармацевтики с русского на французский язык. Обязательное выполнение тестового задания.
Москва
можно без опыта — всему научим. — высшее или незаконченное лингвистическое образование. — любовь к обучению, готовность нарабатывать опыт. — открытость, доброта, светлый взгляд...
работа с крупными клиентами. — консультация клиентов (цена/сроки), прием заказов и оплаты. — распределение заказов по переводчикам, контроль и оплата их...
Москва
Законченное высшее лингвистическое или филологическое образование. Опыт работы на позиции менеджера-переводчика обязателен. Без него невозможно пройти конкурсный отбор на...
Консультировать клиентов по срокам и стоимости выполнения заказа. Переводить личные документы по шаблону. Оформлять заказы и вести по ним отчетность.
Москва
Высшее лингвистическое образование. Знание китайского языка (уровень C1-C2) знание английского языка (С1-С2).
Координировать работу письменных переводчиков. Проверять качество работы переведенных файлов. Редактура, мелкий доперевод. Тестирование новых переводчиков.
Москва
Свободное владение языком. Грамотная речь. Постоянный доступ в интернет; необходимо быть на связи все рабочее время (корпоративный чат).
Высококачественный письменный перевод.
Москва
Свободное владение китайским и английским языками. Опыт работы в нефтехимической промышленности от 3х лет. Продвинутые коммуникативные навыки.
Последовательный устный перевод в паре китайский - русский языки. Организация эффективной коммуникации между русско- и китайскоязычными коллегами во время очных/дистанционных...
Москва
Высшее лингвистическое образование (переводоведение, лингвистика). Опыт перевода и/или редактирования текстов по любой из указанных тематик от 1 года.
Перевод документов технической и/или юридической тематики с китайского языка. Соблюдение ТЗ и глоссария при переводе. Можно работать только с...
Москва
Высшее лингвистическое образование. Владение Microsoft office. Опыт ведения проектов по переводу. Умение работать в режиме мультизадачности. Наличие своей базы переводчиков...
Работа с внештатными переводчиками Бюро переводов - поиск исполнителя на заказ, согласование финансовых условий и сроков исполнения, контроль качества работ.
Москва
Грамотная речь и письмо, внимательность. Ответственность, доброжелательность. Лингвистическое образование.
Прием и выдача заказов на перевод документов. Консультирование заказчиков. Оформление документации.
Москва
Higher education (or a 4-5th year student able to work full-time). Upper-Intermediate/Advanced level of English...
Supportive function to the office. Translations of legal documents as well as business correspondence. Communication with notarial officers, courts, registration...