Всего найдено 32 вакансий
Москва
Высшее медицинское, биологическое или фармацевтическое образование. - Профессиональное владение французским языком. - Опыт работы переводчиком в указанных выше сферах. - Отличное владение специальной...
Письменный перевод текстов в сфере фармацевтики с русского на французский язык. Обязательное выполнение тестового задания.
Москва
Опыт работы в клиентском сервисе или колл-центре не менее 3 месяцев. Уверенное владение ПК и высокая скорость печати.
Консультирование клиентов в чате. Создание инцидентов согласно инструкциям. Проверка статуса уже созданных кейсов и информирование клиентов. Запрос дополнительной информации у...
Москва
Желание помогать людям, чуткость, эмпатия (у нас не просто клиенты или гости, у нас пациенты). Умение работать в команде.
Работать с входящими и исходящими звонками в зоне Контакт-центра (без холодных звонков). Информировать пациентов об услугах клиники, их стоимости...
Москва
Свободное владение русским языком (устным) – обязательно. Свободное владение одним из иностранных языков (устным и письменным): английский, итальянский, испанский, немецкий или...
Ведение телефонных переговоров с потенциальными клиентами (работа с существующей клиентской базой, без «холодных» звонков). Консультирование клиентов по предоставляемым компанией услугам...
Москва
Опыт работы в роли супервайзера или РОПа в удаленном call-центре. - Наличие успешного опыта в продажах, знание техник upsell/cross...
Контроль показателей эффективности и дисциплины сотрудников. - Планирование и выполнение целевых показателей продаж (апрув, средний чек, выкуп). - Анализ результатов работы команды...
Москва
Грамотная письменная речь (знание русского и доп. одного из языков: турецкий/узбекский/азербайджанский/кыргызский). Желание помогать пользователям сайта.
Предоставление ответов на вопросы пользователей сайта и в социальных сетях. Работа только в чатах. Работа с несколькими чатами одновременно.
Москва
Самостоятельность и ответственность. Желание и умение работать автономно и удаленно. Уверенное владение ПК и ms office. Желание работать в команде.
Принимать проекты от менеджера продаж, налаживать коммуникацию и выяснять все необходимые подробности у заказчика. Оценивать стоимость и сроки проекта исходя...
Москва
Высшее образование «Перевод и переводоведение», «Лингвистика» или «Филология». Подтвержденный опыт работы письменным и устным переводчиком — не менее 3 лет.
Синхронный / последовательный перевод на встречах, вебинарах, конференциях и иных мероприятиях. Письменный перевод внутренних документов, писем и др.. Письменный перевод объемных...
Москва
Высшее лингвистическое или филологическое образование (основной язык — азербайджанский, желательно хорошее владение английским языком). Опыт выполнения переводов и (или) редактуры с...
Постредактура с русского на азербайджанский язык медицинских текстов. Работа в CAT tools с обязательным учетом ТМ и глоссариев (SmartCAT).
Москва
Опыт работы с кодом HTML желательно. Умение быстро реагировать на события. Способность писать грамотные, интересные статьи, тексты на разные темы...
Редактирование статей, текстов, рукописей размещенных в интернет-энциклопедии в якутском национальном разделе. Написание собственных статей, текстов, публикаций. Устранение недочетов и...
Москва
Опыт работы с кодом HTML желательно. Умение быстро реагировать на события. Способность писать грамотные, интересные статьи, тексты на разные темы...
Редактирование статей, текстов, рукописей размещенных в интернет-энциклопедии в татарском национальном разделе. Написание собственных статей, текстов, публикаций. Устранение недочетов и...
Москва
Опыт перевода текстов игровой тематики, игровой опыт в разных жанрах. Грамотность и отличное владение русским и китайским языками, умение ясно...
Письменно переводить тексты с китайского на русский (компьютерные игры). Соблюдать единообразие терминологии. Следить за соответствием терминологии справочным материалам заказчика (глоссариям...
Москва
Опыт перевода текстов в ИТ тематиках. Грамотность и отличное владение русским и английским языками, умение ясно выражать мысли.
Письменно переводить тексты с русского на английский (Application software). Соблюдать единообразие терминологии. Следить за соответствием терминологии справочным материалам заказчика (глоссариям...
Москва
Понимания HR процессов. Опыт в рекрутинге от 3 месяцев. Знание английского языка не ниже B2. Инициативности, знания, как расставлять...
Заниматься поиском персонала на открытые позиции. Проводить первичные телефонные интервью, оценивать кандидатов. Сопровождать кандидатов на всех этапах трудоустройства.