Москва
Опыт работы на аналогичной должности.
Координация переводческих проектов. Выставление счетов. Отслеживание дебиторской задолженности. Расширение партнерской сети.
Всего найдено 18 вакансий
Москва
Опыт работы на аналогичной должности.
Координация переводческих проектов. Выставление счетов. Отслеживание дебиторской задолженности. Расширение партнерской сети.
Москва
Знание китайского языка на высоком уровне. Коммуникабельность. Ответственность, грамотность, исполнительность. Уверенный пользователь ПК: Excell, Power Point, почта, wechat.
Устный перевод на переговорах с/на китайский язык. Перeвод инфopмaции c/нa китaйcкий язык (ведениe дeловой пеpeписки, перевод докумeнтaции).
Москва
Среднее профессиональное/высшее образование. Знание хинди, русского и английского языка. Методы устного и письменного перевода. Знание программ Office (Word, Excel...
Устный и письменный перевод. Сопровождение группы иностранных сотрудников. Решение организационных вопросов. Обеспечение постоянного содействия руководству в вопросах последовательного перевода.
Москва
6. Готовность к командировкам. Требования к кандидату: 1. Степень бакалавра и выше, владение разговорным китайским и английским языком, умение грамотно...
Описание работы: 1. Письменный перевод документации. 2. Осуществление устного последовательного перевода в переговорах и на деловых встречах. 3.
Москва
Владеть китайским и русским языками. Свободное владение китайским языком (устный перевод), грамотная речь, коммуникабельность.
Выполнение поручений руководителя. Административная и информационная поддержка руководителя. Устный перевод встреч. Письменный перевод. Редактирование и составление сокращенных версий переводов.
Москва
Нативный английский (желательно американский), БЕЗ ПОСТОРОННЕГО АКЦЕНТА. Опыт системного администрирования, либо хорошее знание Windows и сетей (клиентские системы работают на...
Обработка поступающих писем/тикетов (вопросы по установке, оплате, решение проблем с дисконнектом агентов, различные вопросы по функционалу..). Работа в Live...
Москва
Обязательное условие - знание китайского языка, уверенное владение (HSK 5/6): устный, письменный! Необходимо будет ежедневно общаться с китайскими коллегами.
Помощь директору и другим сотрудникам компании в проведении деловых переговоров с участием иностранных гостей, партнёров и отделов в Китае.
Москва
Английский C2. Уровень Proficiency (устный и письменный). Знание китайского (B2/C1)- будет преимуществом. Опыт работы с Ebay...
Поддержание взаимовыгодных взаимоотношений с производственными площадками в Китае, согласование условий, заказ образцов. Взаимодействие с поставщиками, размещение заказов на заводах в...
Москва
Инновационные технологии. Беспроводные технологии. Производство электроники. Авиастроение. Оконченное высшее образование. Китайский язык не ниже 5 HSK. Грамотный русский язык.
Устный последовательный перевод. Оперативная подготовка грамотно переведенного материала. Взаимодействие с контрагентами Китая. Выполнение поручений руководителя ВЭД. Командировки по России и...
Москва
Высшее образование. Знание технического языка, подтвержденное дипломом (сертификатом). Уровень владения языком В2, С1.
Письменный и устный перевод технической документации, юридических, экономических текстов. Присутствии на совещаниях, перевод.
Москва
Опыт устного и письменного последовательного перевода (знание технического английского будет являться преимуществом). Наличие высшего лингвистического образования (диплом переводчика, первый язык...
Осуществление устного и письменного перевода. Обеспечивать лингвистическую поддержку делигаций/групп специалистов и руководства в ходе взаимодействия с представителями иностранного заказчика.
Москва
Владеете китайским языком( Hsk 4 и выше). Имеете опыт работы с китайскими поставщиками. Жизнерадостный и энергичный человек с активной жизненной...
Размещать наши заказы на фабриках, вести переговоры и отчетность, заключать договоры. Контролировать сроки производства и поставки товара. Выстраивать с поставщиками...
Москва
Твердые навыки устного последовательного перевода. Опыт технических переводов. Высшее лингвистическое/филологическое образование желательно. Техническая подкованность будет преимуществом. Профессиональный уровень владения...
Грамотный профессиональный перевод технической документации. Сопровождение на переговорах, встречах, совещаниях. Редактирование и составление переводов без потери смыслового содержания.
Москва
6. Готовность к командировкам. Требования к кандидату: 1. Степень бакалавра и выше, владение разговорным китайским и английским языком, умение грамотно...
Описание работы: 1. Письменный перевод документации. 2. Осуществление устного последовательного перевода в переговорах и на деловых встречах. 3.
Москва
6. Готовность к командировкам. Требования к кандидату: 1. Степень бакалавра и выше, владение разговорным китайским и английским языком, умение грамотно...
Описание работы: 1. Письменный перевод документации. 2. Осуществление устного последовательного перевода в переговорах и на деловых встречах (тематика телекомуникации). 3.
Москва
6. Готовность к командировкам. Требования к кандидату: 1. Степень бакалавра и выше, владение разговорным китайским и английским языком, умение грамотно...
Описание работы: 1. Письменный перевод документации. 2. Осуществление устного последовательного перевода в переговорах и на деловых встречах (тематика телекомуникации). 3.
Москва
Высшее лингвистическое образование. Предпочтителен опыт работы техническим переводчиком от 1 года. Однако рассмотрим и талантливых начинающих специалистов. Знание грамматики и...
Устный перевод в ходе производственных совещаний на площадке, при выполнении обходов, осмотров, стажирования иностранного персонала, консультаций во время проведения работ...
Москва
Опыт работы в коммерческих структурах от 1 года. Высшее профессиональное образование. Хороший уровень знания китайского языка (HSK5).
Грамотный профессиональный письменный перевод различного рода документов. Сопровождение на переговорах, встречах, совещаниях (последовательный перевод). Переводы устные и письменные договоров, протоколов...