Санкт-Петербург
Высшее лингвистическое образование. Навыки перевода IT тематики. Отличный русский язык. Знание программы TRADOS STUDIO 2019-2021. Наличие ИП или статуса...
Письменный перевод на русский язык, машинный перевод.
Всего найдено 9 вакансий
Санкт-Петербург
Высшее лингвистическое образование. Навыки перевода IT тематики. Отличный русский язык. Знание программы TRADOS STUDIO 2019-2021. Наличие ИП или статуса...
Письменный перевод на русский язык, машинный перевод.
Санкт-Петербург
Превосходное владение китайским языком. Владение английским языком будет большим преимуществом. Высшее образование. Глубокое понимание рабочей этики и конфиденциальности.
Устный и письменный перевод. Сопровождение руководителя по рабочим вопросам (включая командировки). Перевод с китайского на русский технических документов (руководства пользователя...
Санкт-Петербург
Высшее лингвистическое образование. Опыт работы в сфере технического перевода (устного и письменного) от 3-х лет, в производственной сфере/электронике...
Организация эффективной коммуникации между русско- и китайскоязычными коллегами во время очных переговоров. Перевод технической документации устно и письменно.
Санкт-Петербург
Опыт работы не менее 3-х лет переводчиком лингвистического отдела/ личным переводчиком руководителя. Высшее образование переводоведение/лингвистика/филология/востоковедение.
Осуществлять устные (синхронные и последовательные) переводы на совещаниях высшего руководства (RU-TUR-RU). Выполнять письменный перевод различного рода документов.
Санкт-Петербург
Владение техническим английским. - Опыт письменных переводов от года. - Высшее образование лингвистическое или филологическое. - Владение ПК. - Грамотный русский язык. -
Письменный перевод с английского на русский технической документации. - Составление документов на основе перевода. - Посещение офиса по необходимости.
Санкт-Петербург
Иметь высшее образование. Знать как русский, так и португальский язык на профессиональном уровне. Обладать опытом работы с переводами текстов в...
Произвести перевод юридической и технической документации. Привести текст в соответствие современным языковым и культурным нормам.
Санкт-Петербург
Высшее оконченное образование по направлению лингвистика, филология. Уровень знания китайского языка HSK 5. Опыт работы в аналогичной должности более 3...
Устные (последовательные, синхронные) и письменные переводы с китайского языка в технической отрасли (нефтехимической, экономической, юридической, деловой сферах в офисе и...
Санкт-Петербург
Высшее лингвистическое образование (диплом лингвиста/переводчика). Опыт работы на должности переводчика английского/китайского языка в технической сфере не менее 3...
Письменные переводы технической, юридической, экономической, бухгалтерской, отгрузочной, маркетинговой документации и деловых писем. Устный последовательный перевод во время телефонных и онлайн...
Санкт-Петербург
Высшее профессиональное образование (направления: филология, лингвистика, технический перевод). Свободное владение английским языком (наличие диплома языкового ВУЗа или международно-признанного сертификата...
Выполнение письменных переводов всех видов документов и иных материалов с английского языка на русский язык и с русского языка на...