
Переводчик художественной литературы (английский ↔ русский) для детских книг
Минск
Тексты должны быть адаптированы для маленьких детей: простыми, понятными, с естественным и живым языком, который увлекает и развивает воображение.
Кроме того, в обязанности входит вычитка и корректура готовых файлов перед печатью (проверка на орфографию, стиль, форматирование и соответствие издательским...