Заголовок x-request-id не найден.

Вакансии в городе Москва

Всего найдено 7 вакансий

Москва

Имеет развитые коммуникативные навыки. Хорошо организован и стрессоустойчив. Исполнительный, умеет брать на себя ответственность и работать в режиме многозадачности.

UTG Group осуществляет комплексное пассажирское и перронное обслуживание рейсов авиаперевозчиков, управляет терминалом бизнес-авиации, выполняет техническое обслуживание и ремонт воздушных...

Москва

Опыт работы: 6+ лет. Свободное владение русским и английским языками. Опыт перевода в сфере нефтехимии или нефтепереработки.

Двусторонний русско-английский перевод на встречах и видеоконференциях по техническим и коммерческим переговорам. Письменный перевод технической документации в больших объемах...

Бюро переводов ИноСлов

Менеджер-переводчик в бюро переводов

Полный день
| Бюро переводов ИноСлов

Москва

Грамотность. Диплом переводчика (в приоритете!) или филолог, преподаватель - где указано владение иностранным языком. Знание английского языка не ниже advanced.

Работа с юридическими и физическими лицами (общение с клиентами в офисе‚ по телефону‚ по электронной почте). Прием заказов‚ расчет стоимости...

Москва

Желательно: знание китайского языка на любом уровне (Круто, если у вас есть диплом или сертификат, подтверждающий знание китайского языка), наличие...

Коммуникация с китайскими и российскими клиентами. Составление документов, подготовка ответов, консультирование. Работа с банковскими, поисковыми программами, реестрами. Перевод документов (русский...

Москва

Оконченное высшее педагогическое образование. Опыт работы с детьми (в том числе практика во время учебы). Любовь к каждому ребенку, терпимость...

IT-команда под брендом ONE! в технопарке по созданию проектов в области цифровизации образования для детей. Помощь ведущему педагогу в...

Переводчик-консультант шведского языка

Удаленная работа
| Паритет

Москва

Профессиональные навыки: — Отличное знание шведского языка (уровень носителя или филологическое образование). — Опыт редактуры и постредактирования текстов. — Умение адаптировать текст под...

Редактирование и постредактирование переводов: исправление машинного и калькированного перевода, улучшение стиля для естественного звучания текста, адаптация под носителя языка. —

Москва

Требуемый опыт работы: от 2 лет. Высшее профессиональное образование, желательно по направлению технический перевод. Высокий уровень знания китайского языка.

Грамотный профессиональный письменный перевод различного рода документов. Устный перевод встреч с использованием технической лексики. Переводы устные и письменные технических описаний...

Хотите оставить вакансию?

Заполните форму и найдите сотрудника всего за несколько минут.
Оставить вакансию