Знание действующего законодательства, регламентирующего производственно-хозяйственную и финансово-экономическую деятельность организации, а также законодательство по охране труда;
постановления, распоряжения, приказы и другие, руководящие методические и нормативные материалы по вопросам, входящим в его компетенцию;
иностранный язык (английский);
методику научно-технического перевода;
действующую систему координации переводов;
специализацию деятельности Общества;
терминологию по тематике переводов на русском и иностранных языках; словари, терминологические стандарты, сборники и справочники; основы научного литературного редактирования; грамматику и стилистику русского и иностранного языка;