Перевод научной, технической документации (проектная документация, рабочая документация, чертежи, расчетные записки), нормативно-технической документации, материалов переписки с зарубежными организациями, а также материалов конференций, совещаний, и т.п.;
Выполнение в установленные сроки устных и письменных, полных и сокращенных переводов, обеспечение при этом точного соответствия переводов лексическому, стилистическому и смысловом содержанию оригиналов, соблюдение установленных требований в отношении научных и технических терминов и определений;
Осуществление редактирования переводов;
Устный перевод переговоров и технических совещаний.
Требования:
Владение навыками технического перевода (сфера: проектирование в нефтегазопереработке);
Опыт перевода технической документации;
Грамотная устная и письменная речь;
Знание словарей, терминологических стандартов, сборников и справочников;
Знание основ научного литературного редактирования;
Высшее образование;
Опыт работы (участие в зарубежных проектах приветствуется).
Условия:
Официальное трудоустройство;
Режим работы: 5/2 с 8:30 до 17:30;
Достойный уровень заработной платы, обсуждается с кандидатом на собеседовании, ДМС.