Москва, Черемушкинский проезд, 5
Метро: Академическая
Обеспечение сохранения и/или формирования устойчивых систем, инструментов, практик, процессов и потенциала в Национальных обществах (НО) стран назначения (Россия и Беларусь) для реализации ответственного гуманитарного программирования, основанного на фактических данных. Реализация данной задачи предусматривает поддержание и укрепление системы PMER (Планирование, Мониторинг, Оценка и Отчетность) в составе национальной команды МФОККиКП, с приоритетом на укрепление её в рамках Национального общества.
Сотрудник по ПМОО (PMER) отвечает за внедрение системы ПМОО (PMER) для операций и укрепление качества систем и функций ПМОО (PMER) путем предоставления технической помощи и методического руководства по всем соответствующим направлениям ПМОО (PMER) — планированию, мониторингу, оценке, отчетности. Сотрудник будет участвовать в укреплении потенциала ПМОО (PMER) в соответствующих Национальных обществах и, при необходимости, оказывать поддержку в развитии потенциала ПМОО (PMER) другим членам команды МФОККиКП, включая обучение на рабочем месте в рамках ответных мер.
Сотрудник по ПМОО (PMER) будет работать в тесной координации с командами по управлению информацией (УИ) / оценке потребностей в чрезвычайных ситуациях (ОПЧС) и по вовлечению и подотчетности сообществ (ВПС) для координации сбора данных, их анализа, получения обратной связи от пострадавшего населения и распространения информации с целью информирования оперативного планирования, принятия решений и обеспечения качества программной деятельности.
В сферу ответственности сотрудника также входит подготовка стратегических и операционных планов, ведение мониторинга процессов и составление отчетов, периодических отчетов, документации для доноров (включая отчетность и проектные предложения), отчетов об оценке, реестров данных и других соответствующих дополнительных отчетов, аналитических записок и административных записей в зависимости от конкретных потребностей МФОККиКП.
Сотрудник также отвечает за предоставление услуг устного и письменного перевода на двусторонних и/или многосторонних встречах на рабочих языках. К обязанностям относится письменный перевод отчетов по проектам/программам, документов и материалов МФОККиКП, а также сопровождение англоязычных делегатов в служебных командировках и на встречах для обеспечения необходимых переводческих услуг. Сотрудник координирует свою работу с другими переводчиками Движения для обеспечения согласованности. Также предполагается оказание поддержки Лингвистическому центру Российского Красного Креста в вопросах интеграции в сеть МФОККиКП, а также, при необходимости, вычитки и методического консультирования.
В случае необходимости сотрудник, занимающий данную должность, будет отвечать за выполнение задач, связанных с ПМОО (планирование, мониторинг, оценка и отчетность), а также за задачи по устному переводу, касающиеся Национального общества Партнера, присутствующего в стране
The main objective of the incumbent is to ensure that sustainable frameworks, tools, practices, processes and capacities are maintained or established in the National Societies of the designated countries (Russia and Belarus) for accountable and evidence-driven humanitarian programming. This is to be achieved by maintaining/reinforcing the PMER framework within the in-country IFRC team, but primarily in the National Society.
English version:
The PMER Officer is responsible for implementing a PMER framework for the operation and for strengthening the quality of PMER systems and functions, by providing technical assistance and guidance across all relevant areas of PMER – planning, monitoring, evaluation / review, reporting, learning and accountability. They will be involved in strengthening the PMER capacity of the relevant NS(s) and will provide capacity building support in PMER to other members of the IFRC team as required, through on-the-job training as part of the response. The PMER Officer will work in close collaboration with the Information Management (IM) / Emergency Needs Assessment (ENA) and Community Engagement and Accountability (CEA) teams, to coordinate data collection, analysis, feedback from affected populations and information to inform operational planning, decision-making and quality programming.
The PMER officer will be responsible for preparation of strategic and operational plans, monitoring process and reporting, periodic reports, donor documentation (including reporting and project proposals), evaluation reports, data trackers and other relevant additional reports, analyses, administrative records, etc. as relevant to specific IFRC needs.
The position holder is also responsible for providing translation/interpretation services at bilateral and/or multilateral meetings into his/her speaking languages. Providing of written transition of project/programme reports, IFRC documents and materials. Accompany English speaking delegates on business trips and meetings to provide required translation services. Coordinate with other Movement translators for consistency. Support Russian Red Cross Linguistic Centre in connecting to the IFRC network and in proof-reading/advising if required.
If applicable, the position holder will be responsible for implementing PMER-related tasks and interpretation tasks of the Partner National Society (PNS) present in the country.
Москва
Не указана
Московский центр развития спортивной инфраструктуры
Москва
до 150000 RUR
Федеральная служба по надзору в сфере природопользования
Москва
от 60000 RUR
ИНЖИНИРИНГОВЫЙ ДИВИЗИОН ГОСКОРПОРАЦИИ РОСАТОМ
Москва
до 110000 RUR
Частное учреждение по обеспечению научного развития атомной отрасли Наука и инновации
Москва
от 170000 RUR
Президентская академия ( РАНХиГС ) - Российская академия народного хозяйства и государственной службы при Президенте РФ
Москва
от 170000 RUR
Москва
до 145000 RUR