Функциональные обязанности переводчика с китайского включают устный и письменный перевод, культурную адаптацию и обеспечение качества. Это предполагает перевод технических, юридических или деловых документов, участие в переговорах и конференциях, а также проверку переводов и соблюдение сроков.
Основные обязанности
- Письменный перевод:
- Перевод технических документов, договоров, деловой переписки, рекламных материалов.
- Создание и перевод технической документации, включая руководства пользователя.
- Устный перевод:
- Синхронный и последовательный перевод на переговорах, конференциях и встречах.
- Сопровождение делегаций и туристических групп.
- Культурная адаптация и передача смысла:
- Передача точного смысла оригинала, учитывая культурные нюансы и контекст.
- Адаптация выражений для целевой аудитории, избегая двусмысленностей.
- Обеспечение качества и управление:
- Самостоятельная проверка и редактирование переведенных текстов.
- Контроль грамматики, орфографии и стилистики.
- Координация сроков и своевременная сдача проектов