Translation of technical, commercial, legal and other Project papers, letters to the client, subcontractors, vendors (at least 10-12 pages per day);
Consecutive and simultaneous interpretation at Project meetings with the client, subcontractors, vendors;
Active interface with Project disciplines and departments to improve the quality of translation of technical, commercial, legal and other Project papers;
Provide overall support to disciplines and departments on Project terminology.
Requirements:
Excellent English is a must. Good communication in French/Arabic/Chinese is considered a strong advantage;
Higher Education – Translation degree (a must), plus Technical/Finance/Legal degree (highly preferred);
At Least 3 years of experience as a Technical Translator (oil/gas industry, construction, engineering, fabrication of steel structures);
Very experienced user of MS Office Package (Word, Excel, PowerPoint), Trados/CAT tool;
Strong technical translation skills, excellent ability to present and communicate verbally, consecutive translation (a must);
Simultaneous interpretation (a highly preferred skill).
Conditions:
Working for one of the largest Oil&Gas construction projects of federal importance;
5/2 working week (hybrid format after probation)
100% official salary, official employment, fixed term extendable labor contract;